Edge and Fold consists of two long poems, the title poem of 49 sections, and "The Reading." The poet Rosmarie Waldrop has written of the work, "Edge and Fold comes in short couplets that have the pith of aphorisms, but dismantle any expectation of closure. They push thinking over the edge into the folds of all my minds. In this amazing plural space (tenuously tethered to the white of the page) subtle, discriminating intelligences unfold lyric intensity into question, wonder, mystery . . . . Edge and Fold confirms Paul Hoover as one of our important poets." The poet Donald Revell writes, "In Edge and Fold, Paul Hoover dearly and diligently avows that Vision now is a steadfast transparency at peace with circumstance. Here are poems keeping perfect time because our time flows through them--beloved, attended with eloquent humility, unimpeded by any imperium save its own. This book is pure!"
Paul gives an overview of the book:
the sound is in the wood
the sound is in the wood / writing its disturbance / as deeply as it can / this is called music
This is my most lyrical and meditative collection of poetry, written while in hiatus from producing a poetic sequence, each poem of which is based on a Book of the Old Testament. I was also looking into gnostic and kabbalistic literature at the time, and translating the poetry of the great German poet Friedrich Holderlin.
Paul Hoover is the author of twelve books of poetry including Sonnet 56 (Les Figues Press, 2009), consisting of 56 formal variations on Shakespeare's sonnet 56; Edge and Fold (Apogee Press, 2006); Poems in Spanish (Omnidawn, 2005), nominated for the...
The title of Paul Hoover's ninth collection of poetry is misleading. Poems in Spanish is not, in fact, written in Spanish. Instead, Hoover presents a variety of styles and modes that borrow from...