100 poems by Buddhist monk Taigu Ryokan (1758-1831) from his Kanshi (journal) poems. Revered worldwide for his simplicity, wit, and carefree spirit, Ryokan is presented here in original Chinese, Japanese, and in these fine translations by poets Mei Hui Liu Huang and Larry Smith. Their previous works include Songs of the Woodcutter: Zen Poems of Wang Wei and Taigu Ryokan and Chinese Zen Poems: What Hold Has this Mountain?
Larry gives an overview of the book:
100 poems by Buddhist monk Taigu Ryokan (1758-1831) from his Kanshi (journal) poems. Revered worldwide for his simplicity, wit, and carefree spirit, Ryokan is presented here in original Chinese, Japanese, and in these fine translations by poets Mei Hui Liu Huang and Larry Smith. Their previous works include Songs of the Woodcutter: Zen Poems of Wang Wei and Taigu Ryokan and Chinese Zen Poems: What Hold Has this Mountain?
Read full overview »
Read an excerpt »
Who says my poems are poems?
My poems are not poems.
When you understand this--
We can begin to speak of poetry
-Ryokan
About Larry
I grew up in the industrial Ohio River Valley along the green Appalachian hills. I taught 3 years on high school English before returning to grad school at Kent State University and was there with my wife and daughter during the Kent State shootings. I then moved on to teach...
Published Reviews
Jan.08.2010
Smith's reading from Long River Home brought the aforementioned magic to life.
Jan.23.2010
Larry Smith is the author of 12 books, a publisher who has put out more than 100 books, a filmmaker who has worked on documentaries about writers James Wright and Kenneth Patchen and a retired English...
























This collection of rare poems from Taigu Ryokan are the work of 10 years of translation by my co-translator Mei Hui Liu Huang and myself...all of the work blessed by Ryokan's great spirit...humble, comic, and wise.