While watching a movie, we are spectators. While reading a book we are participants. As readers, we don't see action. We see words that we translate into action. The more accurate the words are, the more immediate is the experience. If words don't say what the writer means, our minds are forced through a process of interpretation that weakens the experience.
An expression like the following commonly appears in fiction: "From the top of the hill he could see the ocean." Does the writer mean that he saw the ocean or that he was able to see it? He said the latter but probably meant the former.
"She only danced for an hour." What else might she have done? Yodeled? Or did the writer mean "She danced for only an hour."
"I don't know if anyone is interested. Does this mean "if anyone is interested, I don't know?" or does it mean "I don't know whether anyone is interested."
Say what you mean!
One hears people say, "I wish to thank everyone for...." Why not just thank them?
"Every evening he would go to the movies." Does the writer mean "he would go? Or he went? Probably the latter. So why not say so?
"I would appreciate it if you would pick that up." You would appreciate what? Does it mean you wouldn't appreciate it if he didn't pick it up? Or did the writer mean "I would appreciate your picking that up."