A new German dictionary has acquired 5,000 new words and many of them are English.
Around 5,000 new words have been officially added to the German language as the country's iconic dictionary, Duden, introduced its first new edition for three years.
The new version contains 135,000 words, including many new words that an English-speaker would find familiar, several inspired by the financial crisis and a few that reflect 21st-century life, such as "twittern" - to twitter.
Germans can now officially have "der Babyblues" and go to "eine After-Show-Party," - while hoping that it is not "eine No-Go Area".
"Der Nickname" and "Das It-Girl" are other new German words taken from English that have found their way into the language of Goethe.
The financial crisis and its effects account for many of the new German entries.
"Die Bad Bank" requires no translation, and also appearing for the first time are "Kreditklemme" ("credit crunch"), "Konjunkturpaket" ("stimulus package") and "Abwrackpraemie" ("car scrappage bonus.")
High profile tensions with the country's large and poorly integrated Turkish community are also reflected in two new words "Ehrenmord" ("honour killing") and "Integrationsgipfel" ("integration summit.")
German is infamous for its incredibly long compound nouns, and while no new words challenge the 39-letter monster "Rechtschutzversicherungsgesellschaften", roughly meaning "legal insurance companies", this year's edition has offered "Vorratsdatenspeicherung" or "the saving of data relating to supplies".
The first Duden dictionary, produced in 1880, consisted of a mere 200 pages and 27,000 words, according to the book's website.