where the writers are

Blair Kilpatrick's Writings

View Blair’s Books | Read Blair’s other writings below.

Essay
Nov.23.2013
Slovenian Roots Quest
It began in December of 2010, when I was doing some online holiday shopping and came across a classic mid-century ethnic cookbook called Woman's Glory: The Kitchen.  I decided to order it as a pre-Christmas gift for myself. Woman's Glory was published in the early 1950's in Chicago, by the Slovenian Women's Union of America.  My well-used...
Essay
Nov.23.2013
Slovenian Roots Quest
I belong I belong to an online writing community called Red Room. In December of 2011, we were asked to consider this question: What is the secret ingredient in your holiday traditions? I wrote about potica, the rich yeast bread that is probably Slovenia's most well known dish.  My family's version is more pastry than bread.  It's like the...
Essay
Jun.01.2012
TellTale Souls: Writing the Mother Memoir (Lynn Henricksen, author)
My mother-in-law and I didn’t get off to the most promising start. When my boyfriend took me to New York to meet his family, I already had one big strike against me:  I wasn’t Jewish.  We hadn’t told his parents we were thinking about getting married.  We certainly didn’t tell them it might even happen that summer, a year before we graduated from...
Article
Jun.01.2012
Kosovo 2.0, Issue 3, Spring 2012
My mother has never liked to talk much about her Slovenian roots. She always seemed to view her ethnic background as unimportant—even embarrassing.  So I had scant knowledge of that part of my family’s story, despite growing up in Cleveland, home to the world’s largest population of Slovenian emigrants and their descendants.  I encountered my half-...
Essay
Jun.01.2012
Kosovo 2.0 (Web Version of Multimedia Magazine)
Last year, I discovered the perfect way to describe my family's uneasy relationship to our Slovenian roots. In Slovenian, it goes like this: “Hoditi kot mačka okrog vrele kaše.” Don't know the language? Neither do I. It is one of the many things that disappeared when my mother's family took a dive into the American melting pot. So here is a translation: “To walk...