where the writers are

foreign rights | foreign rights

nina-amir's picture
We are into the homestretch of National Nonfiction Writing Month (NaNonFiWriMo). Now we begin the discussion of how to build a business around your book. If you are not writing a book, don’t think this post or the ones that follow don’t pertain to you! You can still use these principles to...
alma-katsu's picture
As you may have heard, in a couple days I’m going to Milan for the launch of my book, The Taker. Or Immortal, as it’s being called in Italy.   Don’t worry, this won’t be the last you hear of it. I figure half of the people who read this blog are friends who want to see what I’m up to and the...
karen-dionne's picture
Many writers are discovering the wonders (and extensive rewards) of self-publishing, but there are still places where professional representation can be be well worth the trouble. The confusing but often lucrative world of international sales is an example.See full article from DailyFinance:http://...
thaisa-frank's picture
Since I've always felt an affinity with Europe, I'm grateful for foreign rights sales to Heidegger's Glasses.  So strange to have something that seemingly began with a  title to travel to places I've never yet had a chance to visit--now including Brazil. 
ernie-j-zelinski's picture
I just had an offer from a Korean publisher through a Korean Literary Agency to extend the Agreement for another year on a 5-year Agreement for my book How to Retire Happy, Wild, and Free that just expired. I rejected the Agreement, however. Some people will think that I have to be an idiot to...
lisa-jensen's picture
    A funny thing happened on my way to getting my first novel published. The first edition came out in a foreign language. This was weird even according to my unorthodox experiences in publishing. Most authors sell foreign language rights to their work after the book has already appeared in the...
ernie-j-zelinski's picture
I received the following e-mail the other day inquiring about how I sell foreign rights to my books. ----- Original Message ----- From: FRA To: vip-books (at) telus (dot)net Sent: 2009 5:20 PM Subject: to Ernie Zelinski - about books Dear Ernie, I am a writer too. I wrote 4 books using my name a...
ernie-j-zelinski's picture
  The book image above is the cover of GUÍA HACIA LA FELICIDAD, the Spanish edition of my book The Lazy Person's Guide to Happiness published by San Pablo in Argentina. I sold the foreign rights myself without the use of an agent or North American publisher.  Apparently a book published in the U.S...
anastasia-m-ashman's picture
 A new video encapsulates the lifespan of the anthology Tales from the Expat Harem. It's meant for foreign publishers considering translation rights...and we previewed it last week during a meeting with Turkey's minister of culture, who has agreed to use the book in promoting the country both...
geling-yan's picture
Have signed with Creative Work Literary Agency of Hong Kong to market translation rights outside North America for works orignally published in Chinese.  They find it useful to have a page that shows all foreign (i.e., non-Chinese-language) rights sold to date.  Here it is:   Foreign rights sold as...